-
1 dart
dart [dɑ:t]1. n1) о́строе мета́тельное ору́жие; дро́тик, стрела́2) бы́строе, как мо́лния, движе́ние; бросо́к; рыво́к3) жа́ло4) вы́тачка, шов2. v1) помча́ться стрело́й; устреми́ться2) мета́ть ( стрелы; тж. перен.);his eyes darted flashes of anger его́ глаза́ мета́ли мо́лнии
dart away умча́ться;а) ри́нуться вниз;б) ав. пики́ровать -
2 formation
formation [fɔ:ˊmeɪʃn] n1) образова́ние, созда́ние; формирова́ние; составле́ние2) строе́ние, констру́кция3) хара́ктер, строе́ние;national formation национа́льный склад
4) воен. построе́ние; строй; боево́й поря́док ( войск)5) геол. форма́ция, сви́та пласто́в -
3 frame
frame [freɪm]1. n1) ра́мка, ра́ма2) парнико́вая ра́ма3) тех. стани́на; ра́ма4) о́стов, скеле́т, костя́к, карка́с; сруб5) pl опра́ва ( очков)6) телосложе́ние;sobs shook the child's frame рыда́ния сотряса́ли те́ло ребёнка
7) строе́ние, структу́ра; систе́ма;the frame of government структу́ра прави́тельства
;the frame of society социа́льная систе́ма
8) сооруже́ние, строе́ние9) кино кадр10) attr. радио ра́мочный;frame antenna ра́мочная анте́нна
◊frame of mind расположе́ние ду́ха, настрое́ние
;а) то́чка зре́ния; крите́рий;in a somewhat different frame of reference в не́сколько друго́м разре́зе
;б) компете́нция, сфе́ра де́ятельности2. v1) вставля́ть в ра́мку; обрамля́ть2) тех. собира́ть ( конструкцию)3) стро́ить, сооружа́ть4) создава́ть, выраба́тывать; составля́ть;to frame a plan составля́ть план
5) приспоса́бливать;a man framed for hardships челове́к, спосо́бный боро́ться с тру́дностями
6) сл. сфабрикова́ть, подстро́ить ло́жное обвине́ние; ло́жно обвиня́ть7) выража́ть в слова́х; произноси́ть;to frame a sentence постро́ить предложе́ние
8) развива́тьсяframe up разг. подстра́ивать (что-л.); подтасо́вывать фа́кты; суди́ть на основа́нии сфабрико́ванных обвине́ний -
4 race
Ⅰrace [reɪs]1. n1) состяза́ние в бе́ге, в ско́рости; го́нки;Marathon race марафо́нский бег
2) pl ска́чки;obstacle races ска́чки с препя́тствиями
3) го́нка, пого́ня;race for power борьба́ за власть
;armaments ( или arms) race го́нка вооруже́ний
4) бы́строе движе́ние, бы́строе тече́ние (в море, реке); стреми́тельный пото́к5) (иску́сственное) ру́сло; быстрото́к, подводя́щий кана́л6) тех. обо́йма подши́пника; доро́жка каче́ния на кольце́ подши́пника7) уст. путь; жи́зненный путь;his race is nearly over его́ жи́зненный путь почти́ око́нчен
8) ав. пото́к, струя́ за винто́м9) attr.:race reader радиокоммента́тор по ска́чкам
2. v1) состяза́ться в ско́рости (with)2) уча́ствовать в ска́чках ( о лошадях)3) игра́ть на ска́чках4) мча́ться5) гнать (лошадь, автомашину); дава́ть по́лный газ ( двигателю)◊to race the bill through the House протащи́ть, провести́ законопрое́кт в спе́шном поря́дке че́рез парла́мент
Ⅱrace [reɪs] n1) ра́са;the Mongolian race монго́льская ра́са
2) род; пле́мя; наро́д;the human race челове́чество, род челове́ческий
;the feathered race шутл. перна́тые
;the race of poets поэ́ты
3) происхожде́ние;of Oriental race восто́чного происхожде́ния
4) поро́да, сорт5) осо́бый арома́т, осо́бый стиль;race of wine буке́т вина́
Ⅲrace [reɪs] nко́рень (особ. имбиря) -
5 superstructure
-
6 texture
texture [ˊtekstʃə] n1) строе́ние тка́ни, сте́пень пло́тности тка́ни;coarse (fine) texture гру́бая (то́нкая) ткань
2) структу́ра, строе́ние;the texture of a mineral структу́ра минера́ла
3) своеобра́зие, осо́бенности худо́жественной те́хники в произведе́ниях иску́сства; факту́ра, ткань ( произведения);the texture of verse факту́ра стиха́
4) жив. тексту́ра5) анат., биол. ткань -
7 parcelled farm
эк., маркс. парцеллярное хозяйство (семейно-индивидуальное крестьянское хозяйство; основная форма ведения натурально-потребительского производства при рабовладельческом строе и феодализме; c развитием капитализма парцеллярное хозяйство втягивается в систему товарно-денежных отношений и превращается в мелкое товарное хозяйство; в теории бонапартизма Маркса: наличие парцеллярных хозяйств как значимого в общественном строе экономического уклада является обязательной предпосылкой бонапартизма как его социальной базы; в теории бонапартизма Троцкого: не является обязательной предпосылкой)See: -
8 such an omnium-gatherum as the inhabitants of a new settlement
1) Общая лексика: как обитатели нового поселения, такое пёстрое общество2) Макаров: такое пёстрое общество, как обитатели нового поселенияУниверсальный англо-русский словарь > such an omnium-gatherum as the inhabitants of a new settlement
-
9 omnium-gatherum
[͵ɒmnıəmʹgæð(ə)rəm] n разг.1. мешанина; смесь; всякая всячина2. смешанное, пёстрое обществоsuch an omnium-gatherum as the inhabitants of a new settlement - такое пёстрое общество, как обитатели нового поселения
-
10 omnium-gatherum
1. n разг. мешанина; смесь; всякая всячина2. n разг. смешанное, пёстрое обществоsuch an omnium-gatherum as the inhabitants of a new settlement — такое пёстрое общество, как обитатели нового поселения
-
11 крах
муж. failure, crash, ruin, bankruptcy;
break-up( о строе, системе) полный финансовый крах ≈ financial collapse потерпеть крах ≈ to fail, to be a failure финансовый крах ≈ financial ruin -
12 утвердиться
несовер. - утверждаться;
совер. - утвердиться возвр.
1) strengthen oneself, become consolidated;
(укрепляться, обосновываться) gain a foothold;
(о системе, строе и т. п.) become firmly established
2) (в чем-л.) (убеждаться) become firmly convincedБольшой англо-русский и русско-английский словарь > утвердиться
-
13 утверждаться
I несовер. - утверждаться;
совер. - утвердиться возвр.
1) strengthen oneself, become consolidated;
(укрепляться, обосновываться) gain a foothold;
(о системе, строе и т. п.) become firmly established
2) (в чем-л.) (убеждаться) become firmly convinced II страд. от утверждатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > утверждаться
-
14 close III
1. n конец, завершение, окончание, to bring to a ~ завершить, довести до конца, to draw to a ~ приближаться к концу;
2. v
1) закрывать;
2) заканчивать (занятия и т. п.), заключать (речь) ;
3) воен. сомкнуть (ряды) ;
4) сходиться, сближаться( о войсках) ;
5) эл. замыкать (цепь), to ~ about окутывать;
to ~ down а) применять репрессии;
б) закрывать, ликвидировать (учреждение) ;
to ~ in а) наступать;
б) сокращаться (о днях) ;
to ~ on приходить к соглашению;
to ~ up а) запечатывать (письмо) ;
б) сходиться, затягиваться, закрываться( о ране) ;
to ~ upon а) схватить, сжать;
б) бросить последний взгляд;
to ~ with вступить в борьбу;
6) плотный (о ткани), хорошо пригнанный, облегающий( об одежде), убористый( о почерке), густой( о лесе и т. п.) ;
7) сдержанный, скрытный;
8) ограниченный, тесный;
9) воен. сомкнутый( о строе) ;
10) скупой, скаредный;
11) фон. закрытый, узкий( о гласном)Большой англо-русский и русско-английский словарь > close III
-
15 drift
drɪft
1. сущ.
1) а) уст. гон, сгон( кого-л. куда-л.) ;
сбор, созыв Syn: propulsion, impulse, impetus б) стадо, табун;
уст. стая птиц;
уст. пчелиный рой;
редк. толпа (людей, куда-л. направляющаяся) To think of carrying off a drift of my neighbour's sheep. ≈ Подумать, а не угнать ли стадо овец у моего соседа. Syn: drove, herd, flock в) дорога для перегона скота
2) поток( в разных смыслах), течение, притечение There is a steady low-class labour drift into London. ≈ Имеется стабильный поток неквалифицированного рабочего класса в Лондон. The drift in the sea is different from the current in that it affect only upper layers of water. ≈ Морской поток отличается от течения тем, что перемещаются лишь верхние слои воды. drift-bottle
3) а) мор. дрейф, снос корабля с курса под влиянием течений;
мор. дрифтерная сеть (особый вид рыболовной сети) б) авиац. снос, скорость сноса в) зоол. снос стай перелетных птиц из-за ветров г) авто юз, занос When Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. ≈ Когда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе оси. д) сдвиг, склонение( артиллерийского снаряда или пули в сторону, в которую он или она закручены) е) эл. бросок напряжения, отклонения от стандартного напряжения ж) линг. дрейф языка (термин Сепира), спонтанные изменения в структуре языка (обычно имеются в виду сдвиги в морфологическом строе)
4) а) направление, тенденция The general drift of affairs on the Continent. ≈ Общая тенденция в развитии дел на континенте. б) намерение, смысл, стремление The drift of the Maker is dark. ≈ Намерения Создателя неясны. I see the whole drift of your argument. ≈ Я окончательно понял, к чему вы клоните. get the drift Syn: meaning, purpose, intention, object, aim, purport, tenor, scope
5) о массе чего-л, перемещаемой посредством какой-л. природной силы а) сугроб;
куча чего бы то ни было, наваленная ветром б) геол. ледниковый нанос, увал Syn: diluvium в) дождь с ветром;
метель, пурга;
пылевое облако The city lies, beneath its drift of smoke. ≈ Город лежит, овеваемый собственным дымом. г) плавник( что-л. или масса чего-л., прибитая к берегу волнами)
6) большая цветочная клумба;
множество цветущих цветов
7) а) тех. копер, кувалда( для забивания свай, столбов и т.п.) б) тех. пробойник, расточка, развертка в) шомпол
8) горн. штрек, горизонтальная выработка
9) брод (только о бродах на реках в Южной Африке) Syn: ford
2. гл.
1) а) относить ветром, течением б) наносить ветром, потоком (в частности, кучи снега, листьев и т.п.), также о любой другой природной силе Beds of sand, which drift like snow. ≈ Песчаные заносы, их наносит так же, как снежные. в) сноситься, смещаться, сдвигаться по ветру, по течению, дрейфовать, тж. перен. Let us drift aside into this teashop. ≈ Давай заглянем в эту чайную. The country slowly drifted into worldwide conflict. ≈ Страна медленно втянулась в международный конфликт. Columns of smoke and ashes which drifted to the south-east. ≈ Столбы пыли и пепла относит на юго-восток. ∙ Our tracks had drifted up. ≈ Наши следы занесло. Syn: float г) заносить( о снеге, песке)
2) мор. ставить дрифтерную сеть
3) гнать скот
4) тех. расширять, пробивать отверстия см. drift
1. 7а) >
5) горн. вести горизонтальную разработку. ∙ drift apart drift away drift in drift out drift towards drift together медленное течение;
медленное перемещение - the * of labour into the city( образное) приток рабочей силы в город - the * from the land (образное) отток людей из деревни /из сельской местности/ - to be on the * дрейфовать;
плыть по течению( морское) дрейф (авиация) девиация, снос ( авиация) скорость сноса (авиация) угол сноса( военное) деривация( военное) движение облака дыма или отравляющего вещества (радиотехника) уход частоты направление (развития), тенденция - * of affairs ход дел;
направление развития событий тенденция развития языковой структуры;
направление языкового развития (подспудный) смысл;
(скрытая) цель;
стремление - the * of a speech скрытый смысл речи - I don't catch /get, see, understand/ your * я не понимаю куда вы клоните /к чему вы ведете/ - what's the * off all this? к чему бы это? что бы это могло значить? пассивность;
бездействие - policy of * политика бездействия перегон (скота) эвакуация раненых (в тыл) (быстро проносящийся) ливень;
снег, гонимый ветром и т. п. сугроб (снега) ;
нанос (песка) ;
куча (листьев и т. п.), нанесенная или наметенная ветром;
лед, вынесенный морем на берег (геология) моренный материал, делювий;
ледниковый нанос молевой лесосплав плывущее бревно дрифтерная или плавная сеть( южно-африканское) брод (горное) горизонтальная выработка - main * главный штрек, главная выработка( техническое) упругое последствие( техническое) пробойник относить или гнать (ветром, течением) ;
сносить - to * logs down the stream сплавлять лес относиться, перемещаться( по ветру, течению) ;
дрейфовать - to * ashore прибиться к берегу - to * down the stream относиться вниз течением - to * with the current плыть по течению, сплавляться( о лесе и т. п.) - the clouds are *ing across the sky облака плывут по небу изменять состояние - I was slowly *ing into sleep я медленно погружался в сон - the conversation *ed from one subject to another разговор переходил с одной темы на другую( радиотехника) уходить( о частоте) плыть по течению;
бездействовать;
полагаться на вою случая - to * through life жить бездумно - to * into war втягиваться /вползать/ в войну - to * into pessimism становиться все более пессимистичным;
впадать в меланхолию - let things * пусть все идет как шло;
покоримся судьбе - things are allowed to * все отдались на волю судьбы;
никто не хочет менять (естественный) ход вещей насыпать( сугробы) ;
наносить, заносить (снегом и т. п.) - the snow had *ed everywhere все занесло снегом вырастать( о сугробах, наносах и т. п.) (специальное) сплавлять( лес) молем пробивать, расширять или увеличивать отверстие( горное) проводить горизонтальную выработку drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ воен. деривация ~ мор. дрейф;
ав. девиация, снос;
скорость сноса ~ дрейф ~ дрифтерная сеть ~ геол. ледниковый нанос ~ медленное течение ~ медленное течение ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ наносить ветром, течением ~ направление, тенденция ~ относить ветром, течением;
относиться, перемещаться по ветру, течению;
дрейфовать ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ сдвиг ~ скопляться кучами( о снеге, песке и т. п.) ~ снос ~ сугроб (снега) ;
куча (песка, листьев и т. п.), нанесенная ветром ~ уход ~ горн. штрек, горизонтальная выработка ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ of parameter вчт. уход параметра ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ with use дрейф характеристик в процессе эксплуатации frequency ~ уход частоты ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните level ~ дрейф уровня loop ~ дрейф петли гистерезиса ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека upward ~ тенденция к повышению wage ~ отклонение фактической заработной платы от расчетных ставок warm-up ~ тепловое смещение -
16 stagger
ˈstæɡə
1. сущ.
1) пошатывание, шатание
2) тех. зигзагообразное расположение
3) мн.;
ветер. а) колер( у лошадей) б) вертячка( у овец)
4) авиац. вынос крыла
2. гл.
1) а) шататься;
идти шатаясь (тж. stagger about/around) Why is that man staggering about (the room) like that? Is he drunk? ≈ Почему этот человек пошатывается, когда идет? Он пьян? Syn: totter б) вызывать шатания, лишать устойчивости
2) а) колебаться, быть в нерешительности Syn: hesitate б) поколебать;
вызвать сомнения Syn: perplex
3) потрясать, поражать;
ошеломлять
4) составлять график, регулировать время (работы, отпусков и т.д.)
5) тех. а) располагать в шахматном порядке б) располагать по ступеням пошатывание (техническое) шахматное расположение (тж. blind *s) (авиация) вынос крыла эшелонирование расположенный уступами( авиация) эшелонированный уступами (о строе самолетов) идти шатаясь;
шататься, покачиваться - to * around /about/ бродить пошатываясь;
еле-еле брести без определенной цели - to * into a room войти в комнату, пошатываясь - he *ed to his feet он с трудом встал расшатывать, лишать устойчивости колебаться, быть в нерешительности поколебать, вызвать сомнения ошеломлять;
потрясать, поражать - to * the imagination потрясать воображение - the price *ed him, he *ed at the price цена ошеломила его распределять, дифференцировать часы работы, отпуска и т. п.;
составлять скользящий график - to * lunch hours начинать обеденный перерыв по скользящему графику - to * city business hours to ameliorate traffic congestion распределять часы работы так, чтобы избежать скопления транспорта в часы пик - the work is *ed in three shifts работа разбита на три смены (техническое) располагать в шахматном порядке;
располагать ступенями, уступами ( авиация) эшелонировать уступами (строй самолетов) > to * along /on/ идти вперед, развиваться, несмотря на трудности stagger регулировать часы работы (время отпусков и т. п.) ;
staggered hours разные часы начала работы (для разгрузки городского транспорта в часы пик) ~ ав. вынос крыла ~ дифференцирование (часов работы) ~ дифференцировать (часы работы) ~ тех. зигзагообразное расположение ~ иметь скользящий график работы ~ колебание (цен) ~ колебаться, быть в нерешительности ~ pl вет. колер (у лошадей) ;
вертячка (у овец) ~ поколебать;
вызвать сомнения ~ потрясать, поражать;
ошеломлять ~ тех. располагать в шахматном порядке;
располагать по ступеням ~ расшатать, лишить устойчивости ~ шатание, пошатывание ~ шатание ~ шататься;
идти шатаясь stagger регулировать часы работы (время отпусков и т. п.) ;
staggered hours разные часы начала работы (для разгрузки городского транспорта в часы пик) -
17 acute
acute [əˊkju:t] a1) о́стрый, си́льный;acute eyesight о́строе зре́ние
;acute pain о́страя боль
2) проница́тельный, сообрази́тельный;acute observer то́нкий наблюда́тель
3) о́стрый;acute angle о́стрый у́гол
4) пронзи́тельный, высо́кий ( о звуке) -
18 architecture
architecture [ˊɑ:kɪtektʃə] n1) архитекту́ра, зо́дчество2) архитекту́рный стиль3) строе́ние, структу́ра;the architecture of a speech построе́ние ре́чи
-
19 bound
Ⅰbound [baυnd]1. n1) грани́ца, преде́л2) (обыкн. pl) ограниче́ние;to put ( или to set) bounds ограни́чивать (to — что-л.)
◊out of bounds вход запрещён (обыкн. для школьников)
;beyond the bounds of decency в ра́мках прили́чия
2. v1) ограни́чивать2) сде́рживать3) грани́чить; служи́ть грани́цейⅡbound [baυnd]1. n1) прыжо́к, скачо́к;a bound forward бы́строе движе́ние вперёд
2) отско́к ( мяча)3) поэт. си́льный уда́р се́рдца2. v1) пры́гать, скака́ть; бы́стро бежа́ть2) отска́кивать ( о мяче и т.п.)Ⅲbound [baυnd]2. a1) свя́занный;bound up with smb., smth. те́сно свя́занный с кем-л., чем-л.
2) обя́занный; вы́нужденный;bound to military service военнообя́занный
3) непреме́нный, обяза́тельный;he is bound to succeed ему́ обеспе́чен успе́х
4) уве́ренный; реши́вшийся (на что-л.)5) переплетённый, в переплёте6) страда́ющий запо́ромⅣbound [baυnd] aгото́вый (особ. к отправлению); направля́ющийся (for);the ship is bound for Plymouth су́дно направля́ется в Пли́мут
;outward bound гото́вый к вы́ходу в мо́ре, отправля́ющийся за грани́цу ( о судне)
-
20 building
building [ˊbɪldɪŋ]2. n1) зда́ние, постро́йка; строе́ние, сооруже́ние2) pl надво́рные постро́йки, слу́жбы3) строи́тельство4) attr. строи́тельный;building engineer инжене́р-строи́тель
;а) судове́рфь;б) стройплоща́дка;building and loan association амер. креди́тно-строи́тельное о́бщество
См. также в других словарях:
строе́ние — я, ср. 1. устар. Действие по глаг. строить (в 1 и 2 знач.). Ругались помещики, платя деньги на корабельное строение. А. Н. Толстой, Петр Первый. В этой великой работе строения новой России найдет должную оценку и прекрасный труд честнейшего… … Малый академический словарь
Алоэ пёстрое — Научная клас … Википедия
Пёстрое — У этого термина существуют и другие значения, см. Алач. село, ныне не существует Пёстрое † укр. Пестре крымскотат. Alaç … Википедия
Заболева́ние о́строе Ни́ссля — см. Шпильмейера острое набухание … Медицинская энциклопедия
Заболева́ние кише́чное о́строе — см. Кишечное заболевание острое … Медицинская энциклопедия
Заболева́ние респирато́рное о́строе — см. Респираторное заболевание острое … Медицинская энциклопедия
Кише́чное заболева́ние о́строе — (ОКЗ) общее название клинически сходных острых инфекционных болезней, вызываемых различными микроорганизмами, передающимися преимущественно контактно бытовым, водным или пищевым путем, и регистрируемых в виде спорадических случаев и эпидемических … Медицинская энциклопедия
Ни́ссля о́строе заболева́ние — (F. Nissl) см. Шпильмейера острое набухание … Медицинская энциклопедия
Респирато́рное заболева́ние о́строе — (ОРЗ; син. катар дыхательных путей острый) общее название ряда клинически сходных острых инфекционных болезней, вызываемых преимущественно вирусами (аденовирусами, реовирусами, энтеровирусами и др.), передающимися воздушно капельным путем;… … Медицинская энциклопедия
Шпи́льмейера о́строе набуха́ние — (W. Spielmeyer, 1879 1935, немецкий невропатолог; син. Ниссля острое заболевание) равномерное обратимое набухание нервной клетки и ее отростков с распылением субстанции Ниссля вплоть до полного ее исчезновения … Медицинская энциклопедия
строение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? строения, чему? строению, (вижу) что? строение, чем? строением, о чём? о строении; мн. что? строения, (нет) чего? строений, чему? строениям, (вижу) что? строения, чем? строениями, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева